Во Владивостоке сегодня встретились Владимир Путин и Си Цзиньпин. Китайский лидер прилетел на Восточный экономический форум и привез с собой в Россию внушительную делегацию бизнесменов, включая и легендарного Джека Ма, основателя AliBaba Group. Си Цзиньпин не был во Владивостоке восемь лет и нашел город очень похорошевшим. Он совершил с Путиным небольшую прогулку по набережной, поел блинов и выпил русской водки.
Как сообщает корреспондент НТВ Сергей Холошевский, сегодняшний день на Восточном экономическом форуме прошел в тесном взаимодействии с китайскими товарищами. Китай — крупнейший торговый партнер России, а нынешний уровень
Владимир Путин, президент РФ: «Дополнительные возможности для роста встречных товаропотоков появляются в связи с подписанием в мае этого года Соглашения о
Си Цзиньпин, председатель КНР: «Будем вместе с российскими коллегами наращивать плодотворное взаимодействие в международных делах и активизировать координацию на таких международных площадках, как ООН, ШОС, БРИКС. Вместе с международным сообществом продвигать политическое урегулирование актуальных вопросов, горячих точек, непоколебимо отстаивать цели и принципы устава ООН, выступать против политики односторонних действий и торгового протекционизма».
Визит лидера КНР в Приморский край был организован по высшему разряду. К самолету председателя в аэропорту Владивостока подали самый шикарный китайский лимузин «Красное знамя». Председатель КНР Си Цзиньпин прилетел во Владивосток днем и привез с собой внушительную делегацию: сначала говорили о том, что он привезет с собой 600 человек, но потом выяснилось, что их около тысячи. Что, в
Уже после переговоров оба лидера отправились на набережную острова Русский, где проходит выставка дальневосточных регионов. Владимир Путин и Си Цзиньпин сначала попробовали дальневосточный мед. В результате Владимир Путин купил две банки: одну с медом, а другую — со сбитнем. По 200 рублей за штуку. Но тут возникла проблема.
Си Цзиньпин: «Я думаю, что рублей у меня нет».
Владимир Путин: «Юанями потом отдашь».
Там же им довелось испечь блины. При этом российский президент отметил мастерство китайского гостя. Вместе с красной и черной икрой блины тут же по русской традиции пошли в ход в качестве закуски.