В российской столице с 1 июля начинает действовать система добровольной маркировки пищевых продуктов на предмет отсутствия в них ГМО генно-модифицированных организмов.
В российской столице с 1 июля начинает действовать система добровольной маркировки пищевых продуктов на предмет отсутствия в них ГМО —
Цель такой модификации — придание продукту новых свойств, например, морозоустойчивости или удешевление его выращивания.
Споры о воздействии трансгенов на человеческий организм ведутся давно — сторонников и противников хватает: первые говорят — ничего страшного, вторые предрекают катастрофу. Корреспондент НТВ Владимир Кобяков попытался разобраться в правилах игры.
Этим лабораторным крысам повезло — они
Ирина Ермакова, доктор биологических наук: «Смертность повышена в два раза в первом поколении».
Этот эксперимент Ирина Ермакова за два года повторила пять раз, но итог один и тот же. Даже директор института нейрофизиологии, где и проводили опыты, решил остановить эту серию исследований и опубликовать результаты.
Павел Балабан, директор Института высшей нервной деятельности и нейрофизиологии: «Я подумал о своих внуках, что они как раз и едят все это. Подумал, а будут ли у меня правнуки?»
Крысы, которых кормили обычной соей, до сих пор чувствуют себя прекрасно. Те же, кто ел трансгенную, теперь пригодятся для детальных исследований.
Об эксперименте Ирины Ермаковой слышали в другом институте — Центре биоинженерии. Здесь выводят новые трансгенные растения. Но исследования с крысами тут не воспринимают как удар по целой отрасли науки.
Елена Головешкина, сотрудник Центра биоинженерии РАН: «Эксперимент с крысами некорректно поставлен. Я думаю, если вас кормить соей, вряд ли с вами
В центре биоинженерии уже привыкли к тому, что каждый год
На очереди — помидоры. После новой генетической вставки этот сорт должен выдерживать морозы. В этом центре уже знают: с 1 июля правительство Москвы просит всех производителей добровольно провести экспертизу своих товаров на трансгены. Но биоинженеры не понимают, зачем это.
Николай Равин, заместитель директора Центра биоинженерии РАН: «Не существует в мире достоверных данных, признанных наукой, что трансгенные продукты вредны для здоровья. А если таких данных нет, то какой смысл выбирать то или другое?»
В Департаменте продовольствия Москвы показывают новый знак: «Не содержит ГМО —
Валерий Шатилов, начальник отдела организации Департамента потребительского рынка г. Москвы: «Самое главное, что эти лаборатории оснащены современным новым оборудованием, которое делает качественный анализ, фиксирующий наличие ГМО».
Таких лабораторий в Москве будет 15, на закупку оборудования ушло 50 миллионов рублей. Если здесь подтвердят, что в колбасе, кукурузе или картофеле не найдено ни одного трансгена, то городские власти позволят компании наклеить на упаковку знак «Не содержит ГМО». Уже есть прогнозы — труднее всего придется сосискам.
Ирина Комарова, заместитель директора Центра биологической безопасности: «Сосиски в России почти на 100 процентов состоят из сои. И 80 процентов от этой сои — соя трансгенная. Ожидать, что соски будут чисто мясные, конечно, не приходится».
В соседней комнате у руководителя лаборатории короткий перерыв на обед. Он уверен — уж на
Игорь Митрохин, президент Ассоциации «Биологическая, экологическая и продовольственная безопасность»: «В одной колбаске ничего нет, в других тоже, но это не означает, что в следующей партии не будет трасгенов».
Любая компания вправе отказаться от дополнительной экспертизы, которую предлагает правительство Москвы. 50 крупных корпораций уже заявили, что никакие наклейки на упаковке им не нужны. Условия контроля в новых лабораториях жестче, чем европейские. Даже одна молекула с измененным ДНК может сильно подвести.
Алексей Поповичев, исполнительный директор Содружества производителей фирменных торговых марок «Русбренд»: «Мы считаем, что этот метод ненадежен с точки зрения показания ГМО. Он может показывать ГМО даже в тех продуктах, которые его не содержат».
Сколько сейчас в магазинах продуктов с трансгенами, точно никто не знает. По одним данным, 20 процентов, по подсчетам московских чиновников, вообще половина.
Борьба сторонников и противников трансгенов перемещается в московские магазины. Роль разведчиков отведена самим покупателям, ведь теперь каждый житель сможет осмотреть прилавки, выбрать товар, заплатить за него и отнести на экспертизу. Через сутки спецлаборатория должна будет дать ответ — есть ли в продукте трансгены?
Весь свой рацион так, конечно, не проверишь — один подобный анализ стоит около 3 тысяч рублей, но городские власти такое любопытство готовы оплачивать сами.
Елена Анатольевна на продуктах не экономит, старается выбирать лучшее, но признается, что слово «трансген» ее пугает. «Я
Но она сомневается, что
В правительстве Москвы решили, что если жители так и не пойдут из магазинов в лаборатории, то сотрудники лабораторий сами пойдут в магазины искать трансгены.