Залы Дарвиновского музея наполняются фантастическими созданиями: единорогами и драконами, дельфинами и русалками из фарфора, камня, керамики, бронзы и дерева. Со всей столицы в музей слетелись рукотворные герои анималистической выставки «Бестиарий». Еще одна выставка посвящена 100-летию скульптора-анималиста Андрея Марца, который переосмыслил традицию кусинского и каслинского литья, создав свой стиль скульптуры.
Кожан, прудовик, ночница, ушан — все это реальные виды летучих мышей, которых скульптор Пётр Хохловкин лепил с натуры. Художник работает в жанре анималистики, придавая глиняную и бронзовую форму животному миру. Вот уже много лет он является идейным вдохновителем и куратором выставки «Бестиарий», на которую ежегодно со всей Москвы собирается самая разная рукотворная живность.
В средние века бестиариями называли иллюстрированные книги с описанием разных животных, причем как реальных, так и вымышленных. Увидеть и тех, и других можно этим летом: фантастические твари наряду с реальными обитают в Дарвиновском музее. Экспозиция включает в себя работы примерно 150 мастеров из Москвы и Московской области. Многие скульптуры и картины впервые представлены на суд зрителя. В этом году к участию пригласили и студентов художественного училища. Для некоторых из них это уникальная возможность показать свое искусство широкой публике. Так, например, Варвара Батурина постаралась передать в своей работе олицетворение силы, мощи и уверенности.
Варвара Батурина, студентка художественного училища: «Мне кажется, это достаточно архаично для человека — сравнивать себя с животным, выбирать себе животное как тотем».
Коллега Варвары по цеху Марьяна Усачёва увлекается японской графикой, мотивы которой читаются в ее работе под названием «Кровавая жатва».
Марьяна Усачева, студентка художественного училища: «Название — это нечто шутки, потому что „жаба“, „жатва“ — похожие слова. И по цвету она очень красная, поэтому кровавая. В тот момент, когда я эту работу делала, мне нравилась японская графика XX века в основном. И в принципе жаб я люблю, они в японской мифологии часто встречаются, это почитаемое животное. Хотелось сделать
Для Марьяны и Варвары эта выставка — возможность показать свое творчество широкой публике. И символично, что их анималистичные работы впервые видят свет не в картинной галерее, а в музее, посвященном животному миру.
Ольга Шмакова, старший научный сотрудник выставочного отдела Дарвиновского музея: «Этой выставкой мы продолжаем традицию, заложенную основателем Дарвиновского музея Александром Котсом. Именно у него была заложена идея собрать в стенах музея не только естественнонаучные предметы, но и дополнить их предметами искусства, скульптуры, живописи».
Параллельно с «Бестиарием» развернулась еще одна экспозиция, посвященная