Президент Сербии выступит на специальной сессии парламента, посвященной ситуации в Косове. Сообщается, что Александр Вучич все-таки согласился принять план Евросоюза. Белград идет на уступки по косовскому вопросу ради обещанного экономического процветания в составе ЕС. Между тем после развала Югославии США и их европейские партнеры уже не раз кормили сербов пустыми обещаниями. В Боснии и Герцеговине им гарантировали соблюдение прав и отсутствие притеснений, однако спустя почти 30 лет боснийские сербы живут на птичьих правах на своей земле.
В родное село
Илия Брдар: «Все было разрушено, от моего дома остался фундамент».
В той войне погиб его
Илия Брдар: «Америка, Германия, Англия. Они все это заварили, простому народу нечего было делить».
До войны в Боснии жили почти полмиллиона сербов, сейчас — 36 тысяч. Город Бихач, что на западе Боснии, стал полностью мусульманским. Здесь до сих пор можно увидеть то, что осталось от войны
Славиша Милинович, священник: «С 1998 года, когда мы смогли восстановить тут церковь, мы окрестили 10 детей. За 25 лет только 10 детей».
С
Сейчас, когда Запад практически продавил Белград по вопросу Косова, сербы на севере самопровозглашенной республики думают о том, как им жить дальше. Перспективы на самом деле мрачные. И вовсе не потому, что сербы сгущают краски. Просто у них есть пример, как поступают с этническим меньшинством на Балканах.
Тактика выдавливания этнических сербов с их родной земли за эти десятилетия отработана до мелочей: сначала Запад вынуждает политиков подписать невыгодный для сербов договор, а потом забирает их территорию
Джордже Раданович, председатель Общества защиты сербов Республики Сербской в Федерации Боснии и Герцеговины: «Дейтонские соглашения гарантировали равные права сербам и боснийским мусульманам. Но это на бумаге. В жизни все оказалось
После войны власти Боснии с подачи Запада запустили программу возвращения беженцев, но она полностью провалилась: сербы не захотели жить во враждебном окружении, а тем немногим, что вернулись, приходится выживать без электричества.
Горан Йовичич, село Мало Очиево, Западная Босния: «Перед каждыми выборами нам обещают, что мы получим электричество. Но как только выборы проходят, о нас тут же забывают».
Власти Боснии, где все должности занимают боснийские мусульмане, заявляют, что проводить электричество для сербов им экономически невыгодно.
Миланка Йовичич, село Мало Очиево, Западная Босния: «В нашем селе живут только сербы, ни у кого нет электричества. В соседних селах у мусульман все есть».
Горан Йовичич: «Посмотрите, это единственный свет, который у нас есть с 2001 года. Аккумулятора хватает на 5 дней, а когда он разряжается, я отвожу его в город, за 7 километров отсюда, чтобы зарядить снова».
Горан говорит, что уже 20 лет не смотрел телевизор в своем доме, но следит за мировыми событиями и переживает за Россию.
Горан Йовичич: «Вот что я должен вам сказать:
Эти сербы уже привыкли, что за них некому вступиться, что в XXI веке им приходится жить без электричества. Но уезжать отсюда они все равно не собираются, это их земля.