В Петербурге с размахом отмечают 400-летие великого французского драматурга Жана-Батиста Мольера. Целый месяц в 15 театрах будут идти разные мероприятия и спектакли, посвященные самому востребованному среди постановщиков автору. Фестиваль появился благодаря сотрудничеству Театральной библиотеки и Молодежного театра на Фонтанке.
Рукопись 1754 года, выставленная к фестивалю в Театральной библиотеке, свидетельствует о том, что Мольера ставили до появлении высочайшего указа о создании государственного театра. Комедию «Школа мужей» перевели еще для труппы Волкова.
В комедиантском доме на Васильевском острове, кроме пьесы о способах воспитания молоденьких особ, переиграли практически все произведения французского автора. То, что в России читали в подлиннике сочинения драматурга, ясно из коллекции прижизненных изданий автора князя
Вера Харламова, заведующая сектором отдела редкой книги, рукописных, архивных и изобразительных материалов Театральной библиотеки: «Это пьеса „Скупой“ из издания прижизненного XVII века с гравюрой вклеенной более позднего времени».
Небольшие листочки вклеивали в больший формат, чтобы книги на полке были одного размера. Тематические сборники радовали владельца диалогами знаменитых персонажей. О том, как это было на сцене в XIX веке, можно понять и по рукописи 1878 года. По ней в императорской Александринке ставились пьесы Мольера на протяжении нескольких десятилетий. А по так называемой монтировке можно даже при желании реконструировать мейерхольдовского «Дон Жуана».
Вера Харламова: «Огромное количество помет всяких делают, когда работает специалист. Историк театра, вооруженный знаниями, может снять слой за слоем пометы и понять, что относится к первой премьере».
Спектакль восстанавливался еще дважды через 10 и 20 лет. Он был настолько воздушным и одновременно величественным, что был признан французскими критиками. Костюмы к легендарному «Дон Жуану» покажут на экскурсии в Александринке. Художник, используя оптические эффекты, создавал нереальную роскошь.
Александр Чепуров, заместитель художественного руководителя Александринского театра: «Вблизи это
Когда нашли в запасниках камзол Сганареля, даже не поверили, что он настоящий. В Императорском театре золотую вышивку заменяли позолотой в аппликациях. Эстетика современного театра позволяет еще больше стилизовать костюмы, оставляя узнаваемые комические образы героев того же Тартюфа. На фестивале «Пространство Мольера» дадут сразу три разных версии самой скандальной пьесы драматурга. В Мастерской играют совсем не про клерикализм, а про Тартюфа поэта, музыканта и сибарита.
В Молодежном театре на Фонтанке своя версия «Тартюфа», давно любимого публикой. Людовик XIV не только танцевал в придворных балетах, но и активно участвовал в создании пьес. В «Тартюфе» Мольера среди персонажей нет Людовика, при этом авторам постановки в Молодежном театре фантазия позволила вывести короля на сцену. Как уверены историки, он причастен к написанию «Тартюфа».
Королем в спектакле Юрского «Мольер» 1973 года становился Олег Басилашвили. О том, как по пьесе Булгакова раскрыли творческую личность драматурга, режиссера, актера, на фестивале расскажет художник Эдуард Кочергин. Сегодня те же вопросы, да еще и отношения с королевской властью поставлены Семёном Спиваком в той же пьесе Булгакова «Кабала святош» в Молодежном театре.
Наталья Бржозовская, заместитель художественного руководителя Молодежного театра по связям с общественностью, заслуженный работник культуры РФ: «Природа властителя и художника имеет общие основы, и та, и другая драматичны, социальны и общественны, они диктуют и тому, и другому очень сложные ситуации и ролевые функции».
Коллектив, имея в репертуаре спектакль о судьбе Мольера, неслучайно стал зачинателем празднования