В Сербии, несмотря на запреты властей, состоялось ЛГБТ-шествие . На улицы Белграда вышли сотни человек. Одновременно с этим в сербской столице начались сразу несколько акций в поддержку традиционных ценностей. Они переросли в стычки с полицией. В результате столкновений 10 правоохранителей получили травмы. Больше 60 человек задержали. Но действительно крупных беспорядков удалось избежать.
Центр Белграда был полностью блокирован полицией, которую стянули в столицу со всей страны. Учитывая, насколько тема «Европрайда» непопулярна в Сербии, власти опасались серьезных столкновений. К тому же накануне сначала президент Александр Вучич отменил «Европрайд», а потом министр внутренних дел Сербии Александр Вулин запретил шествие, но вмешались Евросоюз и посол США Кристофер Хилл.
Несмотря на плохую погоду и проливной дождь в Белграде, активисты «Европрайда» решили
Владимир Билчик, представитель Европарламента: «Я очень горжусь, что нахожусь здесь, вместе с вами. Европарламент поддерживает вас на этом празднике свободы и настоящих европейских ценностей!»
Сербские власти сделали всё для того, чтобы пути шествия участников «Европрайда» и сторонников традиционных ценностей в этот вечер не пересеклись. Но столкновений с полицией избежать все же не удалось. Самыми активными в стычках с полицией стали футбольные фанаты, которые обвинили власти в малодушии и сдаче позиций Евросоюзу.
Впрочем, действительно крупных беспорядков сербским властям удалось не допустить. По данным полиции, были задержаны более 60 человек. С одной стороны, активистам «Европрайда» позволили пройти чуть меньше километра и не по центральным улицам. А с другой стороны, полицейских в этот вечер в городе было в несколько раз больше, чем самих участников
Анна Брнабич,