Япония сегодня объявила о расширении зоны эвакуации вокруг «Фукусимы-1» с 21 до 30 километров.
Япония сегодня объявила о расширении зоны эвакуации вокруг
На российском Дальнем Востоке уровень радиации остается в норме. И к тем, кто за этим уровнем наблюдает, сегодня присоединился экипаж
Артур Чилингаров, первый
Веры в народные приметы российские ученые не скрывали. Ранним утром в порту Владивостока они вели последние приготовления к уникальной экспедиции. На борту
За 25 дней специалисты намерены избороздить дальневосточные моря и объективно ответить на вопрос: повлияла ли авария на японской АЭС на экологию российского побережья?
Артур Чилингаров, первый
Несмотря на невнушительные габариты, «Павел Гордиенко» без всяких преувеличений называют научным институтом. За 20 лет работы исследовательское судно побывало с экспедициями в самых разных точках Мирового океана. Изучать радиационную обстановку в российских морях экипажу, правда, пока не приходилось, однако в остальном, как уверяет команда, это вполне типичный научный рейс.
Ученые тщательно продумали маршрут. Через пролив между японскими островами Хоккайдо и Хонсю научное судно выйдет в Тихий океан, продолжит путь вдоль Курильской гряды и достигнет берегов Камчатки. Работать исследователи будут во время длительных остановок, их запланировано не меньше десяти.
Евгений Склизков, капитан
Среди членов экипажа, обслуживающего рейс, есть опытные гидрометеорологи. Все необходимое для исследований оборудование им хорошо знакомо. Пробы морской воды специалисты будут собирать с помощью батометров. Эти устройства используют во всех океанографических экспедициях.
Игорь Китов, помощник капитана
Собранный научный материал будут изучать в лабораториях. Растворенные в воде вещества проанализируют на изотопный состав, только после этого станет известно, подверглись ли российские моря радиационному загрязнению. На борту смонтирована и собственная метеостанция. Уровень радиационного фона участники похода определят с помощью мощных спектродозиметров.
Александр Севастьянов, руководитель экспедиции: «Они работают в разных режимах, более точные и определяют сразу, какие именно обнаружены элементы, если они есть, например, цезий или йод».
Участников экспедиции проводили под традиционное «Прощание Славянки». Известный полярник Артур Чилингаров пока остался на берегу. К мониторингу дальневосточных морей он планирует подключиться на втором этапе исследований в середине лета.