Сторонники баварского Христианско-социального союза (ХСС) получили на очередном съезде партийную газету, где с удивлением увидели необычное рекламное объявление турфирмы.
Сторонники баварского
В нем всех желающих приглашали посетить «оккупированную русскими Восточную Пруссию». При этом Калининградская область не упоминается вовсе, а российские города, перечисленные в объявлении, носят старые немецкие названия. Скандальная реклама уже наделала много шума в Германии и заставила извиняться редакцию газеты, но не саму туристическую компанию.
Корреспондент НТВ Константин Гольденцвайг позвонил по предложенному телефону.
У неподготовленного читателя этого буклета, вышедшего в свежем номере «Баварского курьера» (Bayernkurier), ощущение возникает, будто немецкая турфирма приглашает в поездку не на автобусе по Прибалтике, а на машине времени в прошлое столетие.
Даже топонимика относит к эпохе совсем другой Германии. «Вы проедете через реку Мемель вдоль Янтарного берега к курортам Кранца и затем к Кёнигсбергу — столицу Восточной Пруссии, нынче оккупированную русскими».
То, что с 1945 года (по итогам Второй мировой, исторически, политически, юридически) Мемель — это Неман, Кранц — Зеленоградск, Кёнигсберг — Калининград, и все это не Пруссия, а Россия, в редакции «Баварского курьера» едва ли не знали. Или, может быть, знали, но не признавали.
Крохотная заметка в газете уровня «Вечерние Альпы» всколыхнула всю немецкую прессу. И не случайно. Именно это издание служит официальным рупором одной из самых влиятельных партий страны — консервативного
По стечению обстоятельств, первыми читателями скандального номера стала как раз партийная верхушка. Распространяли газету на последнем заседании ХСС. Ее главный редактор Петер Хаусманн, в прошлом
Петер Хаусманн, главный редактор газеты «Баварский курьер» в интервью газете Die Welt: «Это одно из самых досадных недоразумений, которое только могло случиться. Скорее всего, эту рекламную вкладку перед публикацией никто просто не проверял. Она поступила в типографию напрямую от заказчика — турагентства „Вембахер Райзен“ (Wembacher Reisen). Такого не должно было произойти».
На сайте баварского турагентства, несмотря на громкий скандал, висит все то же суперпредложение для желающих поностальгировать. «Девять дней по Прибалтике с заездом в оккупированную Россией Восточную Пруссию». И рядом же — отчеты о состоявшихся вояжах для членов
При ближайшем рассмотрении выясняется, однако, что владельцы агентства и авторы текста — супруги Вембахер — и сами возглавляют в Баварии местную партийную ячейку ХСС. В разговоре с российскими журналистами тон, впрочем, меняется с патриотического на дипломатический.
Лидия Вембахер, руководитель туристической компании «Вембахер Райзен»: «Просто когда мы печатали текст, забыли вставить к словам об оккупированной Восточной Пруссии фразу „некогда оккупированной“. Но наши туристы в любом случае едут в Кёнигсберг не потому, что его оккупировали русские, а просто оттого, что места замечательные. И, конечно, мы вправе использовать старые немецкие названия городов. Ведь именно так они 70 лет назад и назывались. Так нам и привычнее».
Никаких правовых последствий ни для газеты, ни для турагентства нынешняя публикация иметь, очевидно, не будет. Уж если и были у ее авторов более смелые взгляды, то они их разумно оставили при себе. Зато вызванный ею скандал помог им собрать клиентуру для тура. Уж