Российское научное сообщество приходит в себя после визита в Москву одного из самых экстравагантных ученых современности. Британский геронтолог обещает продлить человеческую жизнь до тысячи лет.
Российское научное сообщество приходит в себя после визита в Москву одного из самых экстравагантных ученых современности. Британский геронтолог Обри ди Грей известен тем, что обещает продлить человеческую жизнь до тысячи лет.
При этом он вовсе не изобретатель очередного «эликсира молодости», а составитель большого плана международных исследований, цель которых — научиться лечить все старческие болезни и заменять любые состарившиеся части тела.
Насколько это реально и стоит ли вообще жить так долго — спросил у профессора корреспондент НТВ Сергей Малозёмов.
Научные лекции сейчас редко собирают полные залы. Но тут и тема, и персона лектора — все
Корреспондент: «Вы выглядите как библейский патриарх. Это
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: «Не думаю, что есть связь. Мафусаил для нас — просто символ долгой жизни. А бороду я ношу потому, что она нравится моей жене — никаких других причин».
Корреспондент: «Как Вы думаете, до какого возраста смогут жить те, кому сейчас
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: «Я не знаю точно, но предполагаю, что в ближайшие 25 лет мы, ученые всего мира, благодаря всему, что сейчас испытывается на мышах, сумеем продлить жизнь на
На своих лекциях Ди Грей сравнивает тело человека с автомобилем, в котором надо лишь время от времени менять запчасти. Чтобы это стало возможным, его фонд и спонсирует исследования в области стволовых клеток, генной инженерии, биохимии — надо ведь создать полный ассортимент «запчастей».
Корреспондент: «То есть это не будет „таблетка молодости“ — одна, универсальная?»
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: «Да, нам придется подвергать тело множеству самых разных процедур. Но я думаю, что благодаря клеточным технологиям мы сможем большинство этих процедур делать просто в виде инъекций. Сложно? Да . Но создать, например, атомную электростанцию тоже было непросто!»
Сам Ди Грей давно перестал быть экспериментатором — он лишь отбирает и находит деньги для исследований, подходящих под его план борьбы со старостью. Например, во Франции сейчас работают над радикальным средством от атеросклероза, приводящего к инфаркту — самой частой причине смерти. Ген, расщепляющий холестерин, пересадят человеку от бактерии.
Корреспондент : «Что Вы думаете по поводу собственной жизни — какого возраста рассчитываете достичь?»
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: «Я вообще об этом не думаю. Понимаете, я просто хочу иметь выбор, когда доживу до преклонных лет. Если я буду немощен и болен, вряд ли захочу жить дальше. А если, как я думаю, мы сможем сохранять здоровье людей на уровне молодых взрослых, то я вполне могу захотеть жить и до 100, и до 150 лет».
Корреспондент: «А сексуальная жизнь в таком возрасте тоже будет возможна?»
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: 2Конечно, как и функции других органов. Кстати, когда говорят об этичности долголетия, я напоминаю, что вся история медицины — это история борьбы с болезнями, убивающими человека. И аморально как раз с ними не бороться. А что касается перенаселения планеты — то да, в мире, где побеждено старение, возникнут новые проблемы. И с ними придется
Корреспондент: «Что Вы можете порекомендовать для продления жизни уже сейчас, когда еще нет этих волшебных технологий?»
Обри ди Грей, доктор биологических наук Университета Кембриджа: «Я рекомендую и сам придерживаюсь самых простых и даже банальных правил: не курить (хотя я знаю, многим в России это не понравится), есть здоровую пищу, не запускать хронические болезни и вообще — беречь свое тело. Это самое главное».
Многое из того, что говорит этот