В мире вспоминают жертв страшного цунами в Азии

26.12.2005, 10:42

Видео программы «Сегодня»

Сегодня в Азии вспоминают жертв цунами, которое обрушилось на регион год назад.

Волна высотой до 35 метров прошла по всему побережью Индийского океана, оставив более 200 тысяч погибших. От страшного бедствия регион не оправился до сих пор.

Сегодня в Азии вспоминают жертв цунами, которое обрушилось на регион год назад.

Волна высотой до 35 метров прошла по всему побережью Индийского океана, оставив более 200 тысяч погибших. От страшного бедствия регион не оправился до сих пор.

Подробности в репортаже телекомпании НТВ.

Эта волна потрясла весь мир. Ранним воскресным утром ровно год назад землетрясение силой девять баллов произошло у берегов Индонезии. Цунами накрыло остров Суматра, затем пошло на Малайзию, Таиланд, Шри-Ланку, достигло даже Африки. В общей сложности бедствие коснулось 50 стран.

Погибшими считаются более 220 тысяч человек. По данным ООН, цифра продолжает расти и сейчас — власти находят все новые тела. Сегодняшний рассвет Индонезия встретила минутой молчания. Церемонию открыл президент.

На курорты Юго-Восточной Азии съезжаются в эти дни тысячи туристов. Здесь почти восстановили инфраструктуру, отели и пляжи вновь ждут гостей. Однако в менее богатых районах побережья по-прежнему стоят временные убежища: людей так и не переселили.

Поминальные службы, траурные церемонии проходят по всей планете: от Азии до Европы. Общее горе объединило представителей разных религий. Буддисты и христиане молятся вместе, пишут записки в память о своих близких, приносят свечи и цветы.

Француженка Тереза Дормонт потеряла во время цунами дочь.

Тереза Дормонт: «Я пришла сюда сегодня со смешанным чувством. Я больше не буду носить траур. Чувствую радость, потому что моя дочь смотрит на меня, и она бы не хотела, чтобы я продолжала горевать».

Английская королева сделала цунами одной из главных тем своего рождественского послания. Страны всего мира выделили миллионы долларов в помощь жертвам стихии.

Елизавета II, королева Великобритании: «Все эти бедствия вызвали небывалый отклик по всему миру. Люди прониклись состраданием, бросились помогать делом и деньгами. Возможно, есть некий инстинкт в каждом из нас, заставляющий спасать тех, кто в беде. Но я верю, что на нас повлияла и вера».

Люди продолжают верить, но уже скорее в чудо. Некоторые по-прежнему печатают в газетах объявления о пропавших без вести. Их помещают в конце номера. На первых полосах сегодня — другие истории. Супруги из Индии потеряли в бедствии двух сыновей и дочь, но теперь растят 16 детей — все они сироты из бедного рыбацкого поселка.

Пармесваран, отец семейства: «Узнав об их проблемах, мы пытались помочь детям. Играли с ними, пока те не засыпали. И так увлеклись нашими занятиями, что забыли о своем горе. День расписан полностью: мы молимся, медитируем, все делаем вместе. Не могу сказать, что мы помогли детям — это они помогают нам выжить в этом мире».

26 декабря господин Пармесваран еще и справляет день рождения. Двойной — по календарю и повторный, случившийся год назад. Собирается пойти на пляж вместе со своими детьми. Его воспитанникам — от двух до 16 лет. В новой семье они заново учились улыбаться и думать о будущем. На рисунках дети изображают мечту — прочный дом далеко от океана.

Читайте также