Книгу известного писателя Отфрида Пройслера подвергли цензуре.
В Германии популярную во всем мире сказочную повесть «Маленькая колдунья» перестанут издавать в оригинальном варианте. Из книги известного детского писателя Отфрида Пройслера вычеркнут такие слова, как «негр» и «негритенок». Об этих намерениях заявили в издательстве «Тинеманн».
Клаус Вилльберг, издательство «Тиннеман»: «Книги необходимо адаптировать под языковые и политические перемены. Только в этом случае они останутся вечными».
По замыслу издательства, неполиткорректные слова именно уберут из текста, а не заменят на другие. «Тиннеман» займется и другими детскими произведениями, чтобы проверить их на предмет «неподходящей лексики», сообщает
«Маленькая колдунья» одно из самых известных произведений
Читайте также
- В ФРГ открылась международная книжная ярмарка
- Сын солдата вермахта вернул в Воронеж похищенные в годы войны раритетные книги
- Путин написал предисловие для немецкой книги «Научиться любить Россию»
- Немецкий политолог описал будущее России в фантастическом триллере «Код Путина»
- Владимир Кличко написал книгу о
бизнес-стратегиях на немецком языке - Издатель Mein Kampf ошеломлен успехом книги в Германии