Европа бастует: сразу в нескольких странах идут массовые акции против жестких мер экономии. Люди настроены решительно и всеми силами стараются склонить на свою сторону сограждан, которые пока не присоединились к протестам.
Самолеты не летают, не ходят поезда. Почти вся Европа сегодня парализована забастовками. Десятки профсоюзов разных стран выступили единым фронтом против политики жесткой экономии. Миллионы европейцев заявляют о своем нежелании расплачиваться за кризис, спровоцированный финансистами. Как выяснил корреспондент НТВ Константин Гольденцвайг, самую острую форму акции протеста принимают в Испании, где безработица охватила четверть населения.
Происходящее на улицах Мадрида похоже на новогодние торжества, вот только настроения отнюдь не праздничные. Ровно в полночь на центральную площадь Мадрида, а еще городов Каталонии, Португалии, Греции и Италии высыпают тысячи людей. Так начинается первая в истории профсоюзов Европы всеобщая забастовка. Хор разгневанных жителей 23 европейских стран, говорящих в этот день будто бы на одном языке: долой финансовый диктат ЕС и меры экономии!
Гражданин Испании: «Власти не хотят, чтобы люди умели думать, поэтому они сокращают расходы на образование. Они сокращают расходы на здравоохранение и превращают в частный бизнес то, что было государственными услугами. Это наступление на рабочий класс».
Профсоюзные активисты и их сторонники в Мадриде выходят не просто на митинг, но и на почти боевое дежурство, чтобы убедиться, нет ли штрейкбрехеров и весь ли город парализован. Пока что не весь, однако уже закрыто большинство предприятий и магазинов, не вышли на работу учителя и врачи. В знак солидарности с бастующими прекратило свое вещание даже мадридское телевидение. Под утро самые рьяные манифестанты пытались перекрыть автотрассы на подъезде к городу. Уже сообщается о первых раненых и арестованных.
А вот полиция Барселоны сегодня сама примкнет к колоннам демонстрантов. И в том, что все пройдет этим вечером мирно, всерьез сомневаются даже устроители шествий.
Хавьер Лопес, генеральный секретарь Мадридского профсоюза рабочих советов: «Люди слишком устали от политики испанского правительства, МВФ, Евросоюза и фрау Меркель. И мы не можем гарантировать, что обойдется без столкновений».
Никогда еще за эти месяцы кризис, охвативший Старый Свет, не быль настолько зримым. Южная Европа буквально теряет связь с севером. В аэропорту Мадрида отменяется большинство рейсов. Погрязший в долгах испанский перевозчик Iberia накануне уволил еще несколько сотен сотрудников. Аэропорт Лиссабона и вовсе закрыт, улетевшим последними рейсами этой ночью просто повезло.
Португалию, еще не успевшую остыть от понедельничных протестов против визита Ангелы Меркель, сегодня охватила, по сути, акция гражданского неповиновения: бастуют даже мусорщики и пожарные. Бельгия вообще обездвижена, там стоят все поезда.
Филипп Пирс, гражданин Бельгии, профсоюзный лидер: «Меры экономии означают урезание государственных услуг и уменьшение покупательной способности рабочего класса. Эти меры приведут к спаду в экономике и углублению кризиса».
И все же наиболее жесткими ожидаются сегодняшние манифестации в Испании. На улицах Мадрида среди молодежи уже каждый второй безработный, и многие тут не то что официальной власти, защищающим их, казалось бы, профсоюзам верят все меньше: глядишь, они подкуплены правительством?
И пока профсоюзные деятели все еще призывают к мирному маршу, десятки радикальных группировок уже готовятся к возможным столкновениям с властями. В стране, где кризис вскоре, кажется, заполыхает не слабее, чем в Греции, главный рубеж сегодня металлический кордон, дальше парламент Испании, а там и все шансы погрузиться в хаос.
Читайте также
- Европу накрыла волна протестов
- Европейские протесты обернулись беспорядками и арестами 12+
- Европейский юг охватила всеобщая забастовка
- Три страны ЕС отвергли предложение Еврокомиссии экономить газ
- Испанцы не верят в кризис евро и громят Мадрид 16+
- Всеобщая забастовка обернулась погромами по всей Европе 16+