Петербургские реставраторы нашли греческие записи в арабском четвероевангелии XVI века

26.06.2024, 20:35

Видео программы «Сегодня в Санкт-Петербурге»

Книга с секретом. Петербургские реставраторы поделились неожиданной находкой, сделанной в ходе обследования четвероевангелия на арабском языке, изданном в Италии в XVI веке.

Для изготовления кожаного с тиснением переплета старинные мастера использовали листы бумаги с более ранними текстами. Нашим специалистам удалось не только разъединить страницы, но и разобрать содержание записей на греческом языке. Предположительно, они были сделаны в XV веке для одного из василианских монастырей.

Марина Курышева, старший научный сотрудник отдела истории Византии и Восточной Европы Института всеобщей истории Российской академии наук (ИВИ РАН): «На одной из них сохранилась филигрань, что тоже, конечно, заслуга реставраторов. Значит, филигрань это водяной знак, который нас отсылает прямо к середине XV века к Италии, а на другой остались арабские пометы».

Уникальная технология ферментной очистки — не единственный конек наших реставраторов. Отечественная школа изучения и сохранения книжных памятников насчитывает десятилетия и не имеет равных в мире. Об этом незадолго до Дня реставратора рассказал журналистам директор Российской национальной библиотеки.

Денис Цыпкин объявил о начале реализации проекта «Консервация катастроф». Он нацелен на спасение изданий, пострадавших в ходе чрезвычайных ситуаций и военных конфликтов. Речь идет о создании передвижных комплексов, которые помогут оперативно предпринимать меры по срочной консервации редких фолиантов.

Денис Цыпкин, генеральный директор РНБ: «Это нужно воспринимать не как идею вывезти все книги из зоны опасности. Важнейшее должно вывозиться для стационарного спасения, для стационарной обработки. Но также эти комплексы рассчитаны и на защиту, определенную консервацию, стабилизацию ситуации на местах».

О количестве комплексов и их техническом оснащении говорить пока рано, признались в РНБ. Пока решается вопрос о финансировании этого направления. Но имеющегося опыта сотрудников Федерального центра консервации библиотечных фондов достаточно, чтобы перейти к делу в течение ближайшего года.

Читайте также