Видео программы «ЧП»
На публичных слушаниях будет решаться вопрос с названием села в Татарстане. Лингвистические страсти не утихают там десятилетия. К спорам подключились депутаты, историки и литературоведы.
В селе
Изначально село назвалось Сиктерме это близко к глаголу «укачивать», «убаюкивать» на чувашском. В советский период его переименовали в Хузангаево в честь поэта Петра Хузангая, который здесь родился. Никто не был против, долгие годы люди жили и с этим названием, историческое стало забываться. Но в 2004 году литературоведы посчитали, что выходит путаница, так как поэт писал о деревне Сиктерме, а ее теперь нет на карте.
Сейчас у населенного пункта двойное название. Однако теперь с подачи местного предпринимателя и депутата хотят оставить только историческую часть названия. Но если оставить только Сиктерме, то для татароязычного населения оно получается неблагозвучным, откровенно говоря, матерным. При двойном названии это было не так заметно. В двух языках соседних народов название деревни имеет совсем разный смысл. Если подбирать цензурный аналог русского значения этого наименования на татарском, то получится
Вопрос вынесли на общее обсуждение. Публичные слушания назначены на следующую неделю.
Читайте также
- В Казани введут туристический налог
- СМИ: жительница Татарстана нашла в огороде скелет и раскрыла убийство
- Сжегшей свою семью многодетной матери дали 13 лет колонии
- Жительница Татарстана получила 13 лет за убийство своей семьи
- Малолетние осквернители Вечного огня попросили прощения
- В Татарстане завели дело после осквернения подростками Вечного огня