Руководству Украины следует переименовать порядка 20 населенных пунктов, которые «носят русскоязычные названия». С таким предложением выступил уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.
Тарас Креминь, уполномоченный по защите государственного языка на Украине: «Мы насчитали около 20 таких названий, которые не отвечают нормам украинского языка».
Речь идет, в частности, о названиях Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Охотничье и Луч. По его словам, в них есть прямое несоответствие нормам украинского языка и правописания. Кроме того, Креминь предложил органам местного самоуправления обратить внимание на «русскоязычные названия» улиц, площадей и скверов.
Напомним, на Украине с 2014 года действует закон о декоммунизации, который разрешает менять названия населенных пунктов и улиц, связанных с советской историей. Новые названия получили более 900 городов, сел и деревень, а также около 50 тысяч улиц, площадей и других объектов. Самыми громкими случаями стали переименования городов Днепропетровска в Днепр и Кировограда в Кропивницкий.
Кроме того, в 2019 году был принят закон об украинском языке. Все культурные мероприятия должны проводиться только на государственном языке. Реклама, сфера обслуживания, здравоохранение и наука полностью переведены на украинский язык. Следить за выполнением закона должен уполномоченный по защите государственного языка, а в регионах его представители.
По материалам: ТАСС.
Читайте также
- На Украине
6-летнюю гимнастку могут лишить лицензии за русский язык в соцсети - Минобразования Украины поддержало запрет русского языка на переменах в школах
- В
Ивано-Франковске появятся «языковые инспекторы» - Лавров и
вице-премьер Сербии отметили важность защиты русского языка на Украине - На Украине осталось три школы, где изучают русский язык
- Магазин в Харькове облили краской за сбор в макулатуру книг на русском языке