В NBC дословно перевели цитаты из книг и фильмов в интервью Путина

15.06.2021, 10:48

Видео программы «Сегодня»

Американская телекомпания NBC, которой президент России Владимир Путин дал интервью, опубликовала полную стенограмму беседы. Судя по всему, переводчики не разобрались, в каких моментах российский президент использовал цитаты из книг и фильмов, а также фразеологизмы.

Редакторы тоже не стали разбираться и опубликовали дословный перевод без кавычек и каких-либо пометок.

Журналисты агентства ТАСС обратили внимание, в частности, на эпизод, когда Кир Симмонс пересказывал слова Байдена о его предыдущей встрече с Путиным, тогда Байден якобы сказал российскому коллеге, что не увидел у него в глазах души, на что Путин ответил, что такого разговора не помнит. Когда же Симмонс попытался настаивать, добиваясь ответа, Путин использовал фразу «что-то с памятью моей стало» из песни «За того парня», которая звучала в советских кинофильмах. Предложение перевели буквально — будто российский лидер признается в проблемах с памятью.

Читайте также