В Лондоне на торги выставили скрипку автора гимна «Боже, царя храни»

04.06.2021, 10:00

Видеосюжет: Елизавета Герсон
Видео программы «Сегодня»

В британской столице сейчас снова обсуждают русский след, но на этот раз в искусстве. На следующей неделе на аукционе Christie’s начнутся русские торги. Среди лотов есть редкие предметы из частных коллекций, например, картины Коровина и Серова, ваза Фаберже, изделия Императорского фарфорового завода. Также в эти дни с молотка уйдет уникальная скрипка, с помощью которой был сочинен гимн «Боже, царя храни».

Скрипка принадлежала автору первого оригинального российского гимна. Сомнений нет, провенанс указан на самом инструменте.

Тим Инглес, эксперт аукционного дома: «Здесь изображен герб семьи Львовых. И я не буду даже пытаться произнести это по-русски, но я знаю, что написано так: „Боже, царя храни“ — это название гимна, который Львов сочинил в 1833 году».

Скрипку русский композитор Алексей Львов заказал в Париже. Он покупал инструменты для петербургской певческой капеллы, в которой был директором. Себе лично он заказал 3 инструмента с одинаковой надписью и гербом. Виолончель из этого комплекта пропала, октобас (гигантский контрабас, на котором играют, взбираясь на лесенку) хранится в музее в Вене, а скрипка его на виду и на слуху.

Тим Инглес: «Скрипка была сделана в 1840-м или 1841 году мастером Жаном Батистом Вийомом, одним из лучших скрипичных мастеров Франции. Вийом делал копии инструментов итальянцев Страдивари и Гварнери. Как он сам говорил, звучали они не хуже оригиналов».

Что же касается гимна Российской империи, он не был копией английского, хотя первые слова похожи на английские — «Боже, храни короля», или королеву, как поют сегодня. Львов писал гимн Российской империи, не отталкиваясь от английского, а отталкивая его, чтобы было совсем не похоже.

В 1833 император Николай I посетил Европу. На официальных приемах в ответ гимну принимающей стороны (Австрии или Пруссии) с русской стороны звучал английский гимн God Save the King, правда, со словами поэта Василия Жуковского, который перевел английский текст вольно, взяв, по сути, из него только первую строку, да и в той заменив короля на царя. Но музыка-то гимна была английской. И по звучанию гимн ничем не отличался от английского. Исправить досадную ситуацию поручили композитору Львову.

Как и автор французской «Марсельезы» Руже де Лиль, Алексей Львов написал гимн за одну ночь, на одном дыхании. Стихи Жуковского «Молитва русского народа» на музыку оставили, сократив до 6 запоминающихся строк.

Гимн исполняли с 1833 года до Февральской революции, а после революции — только в театре и кино. В середине же XIX века гимн был популярен, как сегодня может быть популярна песня. Его наигрывали и напевали, кто, как и на чем мог. На его тему были сочинены около 70 вариаций для всех возможных инструментов — мандолины, балалайки, даже органа с оркестром.

Есть и пронзительная фантазия на тему «Боже, царя храни» для скрипки, любимого инструмента Алексея Львова, на котором он исполнял главную мелодию своей жизни и своей страны.

Читайте также