«Неправильный путь» привел композитора к мировой славе

05.11.2011, 09:20

Видео программы «Сегодня»

В Казани проходит фестиваль, посвященный 80-летию Софии Губайдуллиной.

В Казани сегодня будут достигать согласия в музыке. Так с латинского переводится название открывающегося там фестиваля «Конкордия», посвященного 80-летию Софии Губайдуллиной, композитора, чей творческий путь Шостакович в свое время охарактеризовал как неправильный, которым и призвал идти. Дорога эта в итоге привела Губайдуллину к мировому признанию.

Корреспондент НТВ Сергей Савин встретился с мастером академического авангарда.

Маленькая женская фигура в пустом концертном зале. Но это одна из самых значимых фигур для всей современной музыки XX века. София Губайдуллина в свои 80 не меняется. Композитор с мировым именем модного нынче среди российских музыкантов слова «райдер» так и не выучила. В списке ее требований всего один пункт: «обязательное участие в репетиции с музыкантами».

Вся творческая жизнь — это эксперименты со звуком и звучанием. Ей прекрасно известно, каково это, когда широкая музыкальная общественность тебя не понимает. Впрочем, трудности с переводом случаются и у исполнителей со стажем.

София Губайдуллина, композитор: «С самого начала, с самого своего детства я понимала, на что я иду. Я понимала, что я избрала путь очень непростой, и некоторое время в молодости, например, я просто знала, что если у меня будет три человека, которые выслушают мое произведение, я буду счастлива. Потом оказалось, что не три, а немножко больше, потом расширилась и эта аудитория. Мы имеем дело с социумом, который настолько многослойный, что ставить себе задачу быть всем по душе — это просто невыполнимая задача».

На критиков, как и на почитателей, композитор особо не реагирует. Новости о себе ее тоже не интересуют. Жизненный принцип.

София Губайдуллина, композитор: «Я почти не читаю про себя ничего. Это я вам по секрету. Я стараюсь не смотреть на себя в зеркало. У меня такая позиция, что лучше мне даже не читать».

Главная проблема — нехватка времени. София Губайдуллина признаётся: сейчас пишет на заказ с одним условием — никаких условий. Ведущие филармонии мира терпеливо стоят в очереди, чтобы сыграть ее новые произведения здесь и сейчас. Так, фестиваль в Казани откроет один из лучших виолончелистов мира Давид Герингас.

Детство, отрочество, юность — все это как раз казанский период в жизни Софии Губайдуллиной. Вот эта улица, вот этот дом. Теперь здесь музей современного искусства. В секции авангарда все шуршит, ухает и скрипит. На выставке музыкальных раритетов незапланированная остановка. Ради уникального звука она готова пожертвовать временем, которого нет.

Так получается, что свой юбилей она отмечает по всему миру — в Казани, Берлине, Амстердаме и далее. За годы упорной работы и сочинительства эта миниатюрная женщина вывела простой рецепт успеха: вдохновение по Губайдуллиной — всего лишь закономерный результат потраченных усилий.

София Губайдуллина, композитор: «Хорошее слово „вдохновение“. Но что оно практически означает? Оно означает сильнейшую концентрацию духа на каком-то явлении, сильнейшую концентрацию. Вот этого добиться не всегда просто. Проблема здесь не художественная, а именно бытовая. Быт должен быть организован так, чтобы художник имел возможность быть наедине с собой».

Совсем не детский вопрос детей из музыкальной школы насчет эмиграции. София Губайдуллина терпеливо разъясняет: она по-прежнему гражданин России, который нашел в маленькой немецкой деревушке место, где замечательно сочиняется и где ей нравится. Так же как нравилось в юности гулять по казанскому Кремлю.

Кстати, уже во время экскурсии по городу композитор-авангардист с удивлением узнала, что прогуливается по так называемому «Губайдуллинскому туру». Теперь в Казани есть и такой экскурсионный маршрут — по любимым местам одного из самых значимых композиторов XX века.

Читайте также