Видео программы «Сегодня»
В американских барах посетители надевают огромные круги, чтобы оградить себя от чихающих приятелей. А мастерская в Румынии изготавливает смешные туфли с длинными носами для соблюдения дистанции. Корреспондент НТВ Владимир Кобяков изучил, какие еще тренды породил глобальный локдаун.
Власти Австрии вновь ввели обязательный масочный режим во всех общественных помещениях. А в Греции и Тунисе по новым случаям заболеваний установлен суточный антирекорд. В этих условиях власти многих стран вынуждены балансировать между спасением граждан и экономики.
В условиях кризиса бизнес тоже выживает как может. К примеру, сингапурские авиалинии запускают полеты в «никуда». Самолет вылетит из местного аэропорта Чанги и через 3,5 часа в нем же приземлится. За такое путешествие пассажиры, истосковавшиеся по полетам, готовы платить свыше 200 долларов.
Предприятиям из различных отраслей теперь приходится придумывать, как выкручиваться после эпидемии коронавируса и какой продукт предложить рынку. Например, небольшая обувная мастерская в Румынии внедрила производство обуви с вытянутыми носами для соблюдения дистанции. В США, в штате Мэриленд для баров предлагают новое устройство ходунки с огромным кругом. Некоторые заведения оценили идею и закупили необычный товар.
В марте, когда начался локдаун, во многих странах повысился спрос на бункеры. Их заказывали не столько для защиты от вируса, сколько на случай коллапса, массовых беспорядков и уличного мародерства. Также на рынке странных и необычных объектов появилась
Сейчас массово появляются интересные изобретения. Возможно, однажды создадут музей «коронавирусного локдауна», если эти товары не станут привычными для людей.
Накануне в Минздраве сообщили, что в 11 российских регионах зафиксированы вспышки инфекции. В каких именно, не уточнили.
Новости по теме
- Глава ВОЗ: в мире зарегистрировано 7 млн смертей от COVID-19, но реальные цифры выше
- В РФ зарегистрировали новую вакцину для профилактики коронавируса
- Володин заразился коронавирусом
- В США заявили о лабораторном происхождении коронавируса
- «Истинных масштабов мы не знаем»: инфекционисты — о ситуации с новым штаммом COVID-19
- Ракова: в Москве нет нового штамма ковида XEC
- Все новости по теме
Читайте также
- Школьницы разработали аппарат для восстановления работы легких после
COVID-19 - В России создан прибор для выявления коронавируса в воздухе
- Нарушивший карантин чиновник лег в гроб и притворился мертвым
- Добровольцы штампуют респираторы для врачей и угощают медперсонал обедами
- «Истинных масштабов мы не знаем»: инфекционисты о ситуации с новым штаммом
COVID-19 - В России выявили два случая заражения коронавирусом XEC