Видео программы «Сегодня»
Внимание российских и международных СМИ приковано к встрече Медведева с его польским коллегой Брониславом Коморовским.
Президенты России и Польши проведут переговоры в Смоленске. Накануне исполнился год с тех пор, как вблизи города разбился самолет, перевозивший практически все польское руководство. Сегодня лидеры двух стран посетят место катастрофы, а позже возложат цветы к мемориальному комплексу «Катынь». У Дмитрия Медведева запланирована и отдельная программа.
Репортаж обозревателя НТВ Владимира Кондратьева.
Визит президента Медведева в один из старейших русских городов (Смоленск был образован еще в IX веке) рабочий. И это означает, прежде всего, знакомство с проблемами области и города, заслушивание отчетов местных руководителей, посещение, в частности, чулочной фабрики и тому подобное.
Но главное внимание российских и международных СМИ приковано к встрече Медведева с его польским коллегой Брониславом Коморовским. Медведев год назад, когда в хоронили погибшего в авиакатастрофе президента Леха Качиньского, в отличие от ряда западных лидеров, не испугался вулканической пыли и полетел на траурную церемонию. С тех пор у него с Коморовским налажен дружеский и конструктивный диалог.
Польской стороне по инициативе Медведева передано сначала 67, а потом еще 70 из 183 томов уголовного дела по Катыни, начатого еще в 1990 году Главной военной прокуратурой Советского Союза. Есть ожидания, что в ходе очередной встречи с Коморовским Медведев передаст другие материалы, которые до сих пор являлись засекреченными. Президенты после переговоров посетят мемориальный комплекс «Катынь».
Мемориал находится в 20 километрах от Смоленска. По данным бывшего КГБ СССР, в
В общей сложности речь идет о почти 22 тысячах человек. Расстрелы производились также в Тверской и Харьковской областях, но их тоже принято называть катынской трагедией по имени этого самого известного места.
В конце прошлого года Государственная дума приняла заявление по Катыни, где протягивала руку дружбы польскому народу и осуждала преступления сталинского режима. Кстати, в Катыни захоронены не только поляки, но и советские граждане, ставшие жертвами сталинских репрессий.
Тем не менее в России еще много людей, которые придерживаются сталинской версии, будто расстрелы поляков это дело рук гитлеровцев, а документы из Политбюро и НКВД называют фальшивкой. Но наивно было бы полагать, что нынешнее российское руководство, прежде чем делать заявления, не проверило досконально все обстоятельства и доказательства, связанные с трагедией.
Полному примирению двух народов мешают действия польской оппозиции во главе с братом покойного президента Ярославом Качиньским. Она ставит под сомнение результаты российского расследования авиакатастрофы.
Есть люди в Польше, которые договариваются до того, будто в момент трагедии на этом месте работали
Официальные власти России и Польши, судя по всему, твердо взяли курс на преодоление взаимных обид и достижение взаимопонимания и добрососедства.