В Петербурге состоялась российская премьера оперы Национального центра исполнительских искусств Китая.
По повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие» создали адаптированное либретто. Оркестр Мариинского театра отрепетировал музыку по партитуре Тан Цзяньпина при непосредственном участии композитора.
Все действующие лица сохранены. Основные женские образы разложены по разным тембрам от колоратурного сопрано до контральто. Как признаются авторы оперы, история о войне получилась без единого выстрела. Но в ней есть боль потерь и буря чувств.
Тан Цзяньпин, композитор (Китай): «„Произведение о пяти девушках, которые теряют свои жизни на войне, тем не менее весьма лирическое и очень поэтическое. Поэтому мы старались это отразить и в ариях, и в музыке. Очень важно было обратиться к русской душе. Нужно было постараться передать историю в опере через русский стиль“.
Чтобы придать опере аутентичность, китайские авторы насытили постановку мелодиями русских песен Эй ухнем», «Катюши», «Дороженьки» и строками из «Онегина». Конечно, такая русскость подана сквозь призму восточной
На сцене
Читайте также
- Мариинский театр обновил «Кольцо нибелунга» с помощью мультимедиа
- Ученики певца Ильдара Абдразакова выступили на фестивале в его честь
- Духовые оркестры звучат в Мариинском театре на фестивале «Брасс Белых ночей»
- «Гений места»: Мариинский театр проводит фестиваль в честь Игоря Стравинского
- Китайские студенты петербургской консерватории исполнят оперу на итальянском языке
- В
Мариинском-2 возродили оперу «Демон»