Президент России Владимир Путин во время прямой линии рассказал, с кем из своих международных коллег у него сложились неформальные отношения.
Владимир Путин, президент РФ: «В английском языке, как мы знаем, такого нет, там все you, там все проще, но во французском, в немецком, в ряде других языков обращение „вы“ и „ты“ существует, и со многими моими коллегами у меня сложились такие неформальные личные отношения. И поэтому, скажем с премьером Японии мы друг к другу обращаемся по именам и на „ты“, с канцлером ФРГ, с президентом Франции».
При этом он отметил, что с некоторыми зарубежными коллегами подчеркнуто общается на «вы», к примеру, с президентом Чехии, поскольку тот старше Путина.
Владимир Путин: «Я думаю, что я поступаю правильно, обращаясь к нему на „вы“. Со многими, почти со всеми, (общаюсь) по именам. Это, на мой взгляд, чрезвычайно важно, потому что на таком уровне, на котором мы работаем, это взаимное уважение оно должно сохраняться при любых обстоятельствах, это очень хороший инструмент для решения более серьезных межгосударственных вопросов».
Сегодня российский лидер в
Новости по теме
- Счастливый финал: семья обратившейся к Путину Ирины Баракат останется в России
- Получившая гражданство РФ украинка поблагодарила Путина за воссоединение с семьей
- Семья обратившейся к Путину Ирины Баракат прилетела к ней в Петербург
- Путин предоставил российское гражданство раненной в Сирии украинке
- Один в поле не воин: Путин призвал страну стать единой командой
- Ничего лишнего: что означает смена формата прямой линии Путина
- Все новости по теме
Читайте также
- Путин на
пресс-конференции послал Западу устрашающий сигнал - «Итоги года с Владимиром Путиным»: как отреагировали в России и за рубежом
- Обращение к президенту: какие решения уже приняты после «Итогов года с Путиным»
- Путин заверил, что уделит внимание вопросам, которые не прозвучали на прямой линии
- Теряющему зрение пенсионеру из ЛНР помогли после звонка на прямую линию Путина
- Как чиновники работают с жалобами граждан президенту