Папа римский Франциск предложил изменить текст одной из главных христианских молитв «Отче наш».
По мнению понтифика, строчка, в которой бога просят «не введи нас в искушение», не совсем точно отражает смысл молитвы. Франциск считает, что, согласно текущей версии, может показаться, что именно Всевышний вызывает искушение.
Папа римский сообщил, что во французской католической церкви принят перевод, согласно которому эта строчка звучит следующим образом: «не дай нам впасть в искушение». Понтифик считает, что именно этот вариант более точно отражает смысл молитвы, согласно которой вина за искушение лежит на самом человеке, пишет Daily Mirror.
Согласно Евангелию, Иисус произнес «Отче наш» перед своими учениками в ответ на просьбу научить их молитве.
Читайте также
- Папа римский Франциск выступил против запрета УПЦ
- «Инфлюенсер Бога»: за что папа римский решил канонизировать
15-летнего подростка - Папа римский впервые омыл ноги 12 женщинам в Чистый четверг
- Папа римский заявил, что поедет в Киев только с условием визита и в Москву
- Путин поздравил папу римского Франциска с
85-летием - Папа римский назвал секс и еду «божественным» удовольствием