И рыбку съесть, и фильм посмотреть

19.02.2010, 10:14

Видео программы «Сегодня»

Зрителям на кинофестивале в Берлине предлагают сначала посмотреть на кулинарные изыски на экране, а затем отведать их в ресторане.

Разносолы и деликатесы — в спецпрограмме Берлинале. Зрителям на кинофестивале предлагают сначала посмотреть на кулинарные изыски на экране, а затем отведать их в ресторане. Вместе с берлинскими киноманами слюной истекал корреспондент НТВ Андрей Шилов.

Креветки, уха, бананы, баранина. В фильмах Берлинале представлена самая разная еда. Одиннадцать картин, в которых пища больше чем фон, организаторы фестиваля объединили в специальную программу «Кулинарное кино». «Иранская поваренная книга», «Короли сладостей, „Обнаженная кухня“» — самые разные художественные и документальные проекты объединяет вкус.

Корреспондент: «Насколько трудно играть удовольствие от еды?»
Тильда Суинтон, актриса: «Чрезвычайно легко, когда это на самом деле вкусно. Мне очень повезло, я по-настоящему ела, так что играть не надо было. Мне очень понравилось!»

Расширить впечатления зрителей стараются на протяжении всей истории кино. Добавляли звук, цвет, широкий формат, теперь 3D. Можно, конечно, и запах добавить, но на Берлинале пошли дальше. После фильма зрителей приглашают в специально построенный ресторан, где их ждет меню от повара, вдохновленного фильмом.

Программу открыл итальянский фильм «Я — любовь», где обладательница «Оскара» Тильда Суинтон играет русскую женщину, которая вышла замуж за богатого итальянца. Ее спокойную и благополучную жизнь переворачивает любовь к бедному повару.

Тильда Суинтон, актриса: «Очень интересно, что приготовит повар. У нас в фильме в центре истории — русский суп, который называется уха. Может, уху приготовит? Или пасту? Не знаю».

Готовить пригласили звезд берлинской гастрономической сцены, обладателей звезд «Мишлена» — кулинарного «Оcкара».

Кристиан Лозе, шеф-повар берлинского ресторана: «Любовная история в фильме начинается в Сан-Ремо, и мы решили привезти из Сан-Ремо треску. У нас есть борщ, но не как суп, а как овощи. Мы сервируем немного капусты и, конечно, свеклу, репу, морковку. Разумеется, подаем сметану с укропом и кориандром. Такая современная интерпретация традиционной прекрасной русской кухни».

После фильма с теми же билетами (правда, они стоят дороже, чем обычные) зрители с удовольствием перемещаются в ресторан.

Гостья фестиваля: «Сцена с креветками очень хорошая. Теперь есть хочется!»
Гость фестиваля: «Кино и кулинария очень похожи, по сути, и то, и другое — это манипуляции с чем-то ради создания нового».

За проектом — враг фастфуда, движение «Слоу фуд» (Slow Food), что в переводе на русский язык означает «Едим медленно». Действительно, сочетать фестивальное кино с каким-нибудь попкорном было бы преступлением против вкуса, а за одним столом с кинозвездами этого допустить нельзя.

Читайте также