Президент Украины Пётр Порошенко заявил, что его слова о гибридной войне американской газеты The New York Times против Украины были неверно интерпретированы.
Попытку смягчить свое вчерашнее заявление, прозвучавшее на
Пётр Порошенко, президент Украины: «Мне жаль, что мои слова о публикации в респектабельной New York Times были неверно интерпретированы. Сам читаю это издание и уважаю позицию его редакционного совета. Согласен, нам на Украине нужно еще многое сделать, в том числе для преодоления коррупции. Первые шаги уже сделаны. Но подчеркиваю: я защищал и буду продолжать защищать Украину на всех возможных для этого площадках».
Накануне Порошенко резко прокомментировал статью в The New York Times, назвавшей Украину «коррумпированным болотом». Порошенко в ответ на это заявил, что «на сегодняшний день против Украины проводится гибридная война, в том числе через механизмы распространения информации, которые дискредитируют украинское государство».
На эти слова с юмором отреагировали в МИД России. Официальный представитель ведомства Мария Захарова посоветовала Украине добиться включения The New York Times в
Читайте также
- «Собака, бегущая за машиной»: новая запись разговора Порошенко и Байдена
- Петля затягивается: США готовят спецоперацию «Конец Порошенко»
- Разоблачитель Петра Порошенко рассказал, на что растратили деньги МВФ
- Киев потребует от NYT опровергнуть статью об украинском «коррумпированном болоте»
- «Заметался»: Захарова высмеяла попытку Порошенко оправдаться за слова о The New York Times
- Захарова: Киеву осталось требовать санкций против New York Times