Турецкий поэт Хюсейн Хайдар написал в стихах обращение к российскому народу. В своем послании он извинился за сбитый турецкими военными Су-24 , участвовавший в военной операции в Сирии.
Хюсейн Хайдар перечислил целый ряд близких ему художественных образов из России. Речь шла о Маяковском, Горьком, Гагарине, а также героях, победивших фашизм. Кроме того, он обратился к семье погибшего летчика со словами: «Колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова».
В своем произведении Хюсейн Хайдар говорит о том, что были порваны братские узы, передает ТАСС.
Инцидент с российским
Он был расстрелян боевиками с земли. Второму летчику удалось выжить. Анкара отказалась взять вину на себя за сбитый
Связанные новости
Новости по теме
- США ударили по складу оружия проиранских ополченцев в Сирии
- Западный беспилотник опасно сблизился с российским Су-35С над Сирией
- Семь человек погибли при ударе ВС Израиля по Дамаску
- СВР: спецслужбы Запада и Украины готовят инсценировку применения химоружия в Сирии
- Главы МИД РФ, Ирана и Турции осудили авиаудары Израиля по Сирии
- Экипаж Су-34 предотвратил столкновение с дроном MQ-9 Reaper в Сирии
- Все новости по теме
Читайте также
- Пожарный вертолет рухнул в озеро в Турции: в числе пострадавших россияне
- Генштаб Ирана: место крушения вертолета Раиси нашли не турецкие, а иранские дроны
- Опубликовано предсмертное видео президента Раиси
- Иранский дипломат назвал причину крушения президентского вертолета в горах
- «Это были не мы»: в Израиле заявили о непричастности к гибели Раиси
- Друг России и противник коллективного Запада: чем известен Ибрахим Раиси