В Киеве решили создать «словарь терминов» для украинских СМИ, освещающих конфликт в Донбассе.
Украинских журналистов попросят следить за выражениями при освещении конфликта в Донбассе. Специально для СМИ в Киеве решили создать специальный словарь терминов, который позволит журналистам избегать обидных формулировок при обсуждении острых вопросов, сообщает ТАСС.
Как рассказала заместитель министра информационной политики Украины Татьяна Попова, работать над «Словарем нейтральной терминологии» будет целая группа медиаэкспертов.
Татьяна Попова, заместитель министра информационной политики Украины Татьяна Попова: «Власти поддержали эту идею. Сейчас нужно, действительно, быть более рациональными в подборе выражений при освещении действий наших оппонентов».
По словам Поповой, СМИ следует точнее применять выражения и избегать излишних эмоциональных прикрас. В частности, пояснила чиновница, в новом словаре будет рекомендовано избегать слов типа «ватники» или «временные переселенцы» и в то же время чаще употреблять выражения «официальный Киев», «армия Украины» и «добровольческие батальоны».
Читайте также
- Россия обвинила ЮНЕСКО в самоуправстве
- Итальянский журналист попросил Путина дать ему гражданство РФ
- Путин: Россию пытались довести до уровня сырьевого придатка
- МВД объявило в розыск снимавших в Судже иностранных репортеров
- Сотрудник Reuters погиб в подконтрольном ВСУ Краматорске
- Лживая пропаганда: ВСУ привезли западных журналистов в Курскую область