Живые «книги» ищут читателей

02.06.2008, 21:15

Видео программы «Сегодня»

В Старом Свете обсуждают смелый эксперимент Лондонской библиотеки. Отныне там можно взять напрокат… человека. Или, как значится в местном каталоге, живую «книгу».

В Старом Свете обсуждают смелый эксперимент Лондонской библиотеки. Отныне там можно взять напрокат… человека. Или, как значится в местном каталоге, живую «книгу», в роли которой выступают представители редких профессий и различных социальных типов: от гадалки до бывшего участника уличной банды.

Своему основному конкуренту, Интернету, библиотекари противопоставили живое общение. Новая услуга пользуется спросом, но имеет особенности. Например, «человека-книгу» нельзя расстраивать или забирать домой.

Корреспондент НТВ Евгений Ксензенко посетил читальный зал.

В мягкой, твердой и другой «обложке». Бывший бездомный, школьный инспектор, медиум, директор похоронного бюро — это так называемые живые книги, или люди напрокат. В лондонской библиотеке 25 таких «произведений». Читатели выбирают их как обычно — по каталогу. Описание каждой «работы» занимает целый лист. Есть, например, «книга-мусульманин».

Ражал Али, «книга-мусульманин»: «Экстремист, террорист, агрессивный и жадный человек, бородач, необщительный, угнетатель женщин. Этот список можно продолжать».

Такие аннотации к книгам — это провокация и вызов. Набор предрассудков и страхов в обществе. Здесь их можно развеять, поговорив с теми, кто кажется опасным, странным или просто другим. Например, в библиотеке предлагают спросить у ведьмы — работает ли она с дьяволом, у полицейского — не является ли он расистом, а у директора похоронного бюро — сколько можно наживаться на чужом горе.

Аби Хенти-Морган, директор похоронного бюро: «Люди задают разные вопросы. Один человек спросил, верю ли я в жизнь после смерти. Другой — что происходит с телом после смерти. Многие спрашивали о работе. О том, что я чувствую, выполняя ее».

В библиотеке есть произведения с такими названиями: «Инвалид», «Человек нетрадиционной ориентации», «Иммигрант», «Экстрасенс» и почему-то «Атеист из Индии». Порой желания некоторых читателей ставили в тупик библиотекарей.

Библиотекарь: «„Одинокая женщина“? Я не знаю. Нет, у нас нет такой „книги“. Не думаю».

Всем читателям дают памятку по обращению с живыми «книгами». Среди основных требований — ее нельзя расстраивать или брать домой. Но самое важное — «книгу» нужно вернуть через 30 минут в том же состоянии, что и до чтения. То есть в хорошем настроении. Если «книге» не понравится вопрос, она может встать и уйти, а читателя попросят из зала.

Дрю и Ханна уже успели прочитать два «произведения» и отправились за следующим. Их заинтересовала жизнь транссексуалов. Пока молодые люди общались с Джеки, мы по их лицам прочитали жанр «книги» — триллер с элементами фарса.

Ханна: «Мы спросили о ее семейной жизни. У нее есть дети. Как они отреагировали на то, что папа стал мамой? Об отношении общества, о толерантности. С ней было легко и интересно общаться».

Дрю: «Она была не против поговорить об операции, физических изменениях. Когда я узнал, как это происходит, мне стало не по себе».

Джеки, «книга-транссексуал»: «Ханна была взволнована, а Дрю был по-настоящему в шоке. Хотя я никого не мучил, а просто объяснял процедуру».

«Мы не зло», — объясняет Джеки. Все живые «книги» — это люди, которые хотят, чтобы их услышали. Они работают в библиотеке бесплатно — ведь кто поверит «книге», которая говорит с вами за деньги?

Читайте также