Особенности русского национального письма

24.05.2008, 20:33

Видео программы «Сегодня»

У памятника Кириллу и Мефодию пел детский хор из последователей советских пионеров, возлагали цветы иностранные делегации, а после прошла служба иерархов русской православной церкви во главе с патриархом.

В России отмечают единственный государственно-церковный праздник — День славянской письменности и культуры. Он посвящен греческим монахам Кириллу и Мефодию, составителям славянской азбуки и первым переводчикам Библии на славянский язык.

В Москве в память о святых состоялся крестный ход, который возглавил патриарх Алексий II — под дождем, под звон колоколов всех окрестных храмов, шли сотни священников в золотых одеждах и сотни прихожан.

Корреспондент НТВ Андрей Григорьев наблюдал за происходящим.

«В начале было слово…» Такова первая фраза, написанная, по легенде, на церковно-славянском языке, перевод Библии с греческого. Если до этого у древних славян, возможно, и была письменность (так называемые «черты и резы», напоминающие клинопись), то алфавит, подобный современному, составили в IX веке именно они, святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий.

После литургии в Успенском соборе Кремля под проливным дождем крестный ход шел по московским улицам. Кирилла и Мефодия, впрочем, также почитают и католики, а с недавних пор во многих славянских странах этот день стал еще и официальным государственным праздником.

В большинстве других культур создание азбуки — процесс, скорее, божественный, для понимания людей недоступный, а тут — два вполне реальных исторических персонажа.

Во всех летописях того времени есть упоминания о том, как два брата-монаха из Солуни (греческие Салоники), жившие в Константинополе (турецкий Стамбул), по заказу моравского (то есть, чешского) князя Ростислава изобрели славянскую письменность.

На празднике тоже полное смешение стилей. Так, у памятника пел детский хор из последователей советских пионеров, только галстуки у них теперь разноцветные, с оттенками российского триколора. Потом цветы возложили иностранные делегации. А после прошла служба иерархов русской православной церкви во главе с патриархом.

Алексий II, Патриарх Московский и Всея Руси: «Памяти Святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия по всей земле Российской шествует праздник — День славянской письменности и культуры».

Из семи братьев Мефодий был старшим (бывший военачальник, он и в монастырь-то ушел, скрываясь от преследований недоброжелателей), а Константин — самым младшим. Церковное имя Кирилл он принял только на закате жизни, так что, по идее, название «кириллица» фактически неверное.

А в надписи на московском памятнике просветителям, где обычно проходят торжества, некоторые знатоки древних шрифтов находят сразу пять ошибок правописания. Причем, две из них в церковно-славянском написании слова «Россия».

Читайте также