У берегов индонезийского острова Белитунг идут поиски пассажирского Airbus A320, который пропал с радаров утром в воскресенье.
08:48
На этом мы заканчиваем текстовую трансляцию об исчезнувшем в Индонезии самолете. О поисках воздушного судна читайте в новостях на сайте НТВ.Ru.
08:44
Китайцы заявили о своем намерении принять участие в поисковой операции. КНР отправит в зону поиска свои самолеты и суда.
08:17
Жители острова Белитунг утверждают, что слышали грохот, похожий на звук взрыва, примерно в то же время, когда была потеряна связь с самолетом AirAsia. Об этом сообщают местные СМИ.
07:42
«Это не такая загадка, как это было с рейсом МН370 (исчезнувшим над Индийском океаном — ред.), и не такое злодеяние, как это было с рейсом МН17 (упавшим в Донецкой области — ред.)», — заявил Эбботт.
07:35
Премьер-министр Австралии Тони Эбботт заявил о «максимальной доступности» австралийских спасателей. Политик подчеркнул, что Австралия будет участвовать в поисковой операции, пока обломки Airbus не будут найдены.
07:32
Предположение о том, что самолет может находиться на дне моря, начальник поисковой операции сделал на основании координатов возможного падения авиалайнера. При этом минтранс Индонезии официально эту информацию не подтверждает.
07:09
У Индонезии нет необходимого спасательного оборудования, чтобы поднять самолет со дна моря. Поисковое и национальное агентство Индонезии намерено попросить помощи у Франции, Великобритании и США.
06:49
Представители ВВС Индонезии сообщают, что в настоящее время в районе поисков сохраняется частичная облачность, но в целом погода ясная.
06:35
Акции компании Air Asia на утренней сессии торгов снизились сразу на 7,5%. Под удар попали и акции других компаний, аффилированных с малайзийским авиаперевозчиком.
05:59
Индонезийское руководство поисковой операцией сделало заявление. В нем говорится, что пропавший Airbus, вероятнее всего, находится на дне Яванского моря.
05:33
К поисковой операции присоединилась Южная Корея. Специальный борт корейских ВВС прибудет в Индонезию через 2 дня, сейчас идут переговоры с государствами, пространство которых ему придется пересечь.
05:17
Поиски пропавшего самолета AirAsia ведутся к востоку и к северу от острова Белитунг, расположенного на границе Яванского и Южно-Китайского морей.
05:07
Австралия присоединилась к поиску пропавшего лайнера и направила на поиски свой военный самолет AP-3C Orion.
04:45
Интересно, что на рейс AirAsia не попало аж 23 пассажира — это необычно много. Пока неизвестно, что послужило причиной такого массового отказа от полета.
04:11
Поисковые работы возглавляет Индонезия, так как связь с самолетом была утеряна, когда он находился в ее секторе ответственности. Задействованы 7 самолетов, 4 военных и 6 гражданских судов Индонезии.
03:41
Сингапур направил второй военно-транспортный самолет C-130 Hercules для участия в возобновившейся с рассветом поисковой операции.
03:08
Индонезийские военные возобновили операцию по поиску пропавшего самолета AirAsia, которая была приостановлена из-за наступления темноты.
02:27
Пока предугадать судьбу пропавшего самолета лайнера сложно, считают эксперты. Лайнер хоть и надежный, но все-таки плохие погодные условия или технические неполадки могли сыграть роковую роль.
01:35
Индонезийцы говорят, что пропавший борт пытался уйти от мощного грозового фронта. В той зоне могли быть вертикальные и горизонтальные молнии, сильные порывы ветра.
01:15
Если самолет все же потерпел крушение, то это будет первое подобное ЧП в истории лоукостера. AirAsia шесть лет подряд была признана лучшей бюджетной авиакомпанией мира.
01:07
Пропавшим Airbus управляли опытные пилоты. Командир экипажа лайнера налетал 6,1 тысячи часов, второй пилот — 2,2 тысячи.
00:49
В AirAsia говорят, что последний раз пропавший самолет проходил техническую инспекцию совсем недавно — 16 ноября.
23:18
Семья из пяти человек чудом избежала посадки на роковой рейс: в последний момент у них заболел родственник, и они отменили путешествие.
23:05
Airbus A320–200 находится в эксплуатации более шести лет. В основном его использовали на рейсах в Сингапур, Индонезию и на остров Бали. Самолет совершил более 13 тысяч рейсов.
22:16
У одной из женщин, встречавших самолет в аэропорту, на борту находились семь членов семьи. В их числе мать и брат.
22:12
Согласно последнему заявлению AirAsia, на борту летели 162 человека: 155 пассажиров, два пилота, бортинженер и четыре бортпроводника. Среди пассажиров было 17 детей.
21:55
Сотрудник консульского отдела посольства РФ в Индонезии подтвердил, что россиян на борту не было. Но дипломаты на всякий случай продолжают следить за ситуацией.
21:34
Поиски самолета были прекращены в 17:30 по местному времени (13:30 мск) — с наступлением темноты. Уже скоро, в понедельник утром, спасательная операция продолжится.
21:15
«Мы не хотим спекулировать, стали ли погодные условия причиной случившегося. Мы действительно не знаем, давайте найдем лайнер и проведем тщательное расследование», — говорят в AirAsia.
20:41
С того момента, как самолет пропал с радаров, прошло уже много часов, и он точно не может находиться в воздухе. После того как пропала связь, запаса топлива должно было хватить примерно на 4 часа полета, говорят индонезийские специалисты.
20:33
Канада спешит на помощь. Власти страны заявили, что готовы оказать содействие в поисках исчезнувшего в небе над Индонезией самолета AirAsia. Все канадцы глубоко опечалены новостями о пропавшем авиалайнере, заявили в Оттаве.
20:14
Перед тем как потерять связь с наземными службами, лайнер не подавал сигналов бедствия. В транспортном ведомстве Индонезии утверждают, что перед вылетом самолет прошел полную проверку — никаких технических неисправностей не нашли.
19:19
Глава авиакомпании AirAsia призвал не спекулировать на версиях исчезновения самолета и дождаться результатов расследования.
19:15
Америка настаивает на своей помощи. Свои услуги предлагает Национальное управление США по безопасности на транспорте. Куда же без них.
18:22
Три военных корабля ВМС Малайзии в ближайшие часы отправятся на поиски авиалайнера. Власти страны планируют также направить в зону операции военно-транспортный самолет С-130.
18:21
Но версию назвали несостоятельной: и топлива лайнеры берут с запасом, и оборудование позволяет оперативно отслеживать капризы погоды, и турбулентность современным самолетам не страшна.
18:19
Эксперты рассмотрели версию о нехватке топлива. Предполагалось, что пилоты могли изменить маршрут, чтобы избежать турбулентности.
17:47
Также высказываются предположения, что самолет мог подняться на недопустимую высоту и обледенеть.
17:46
Что произошло с самолетом, все еще точно неизвестно. Предполагается, что он упал в океан и всему виной непогода. По другой версии, якобы на борту заканчивалось топливо, хотя до посадки в Сингапуре оставалось еще около часа.
17:38
Пять стран официально предложили свое содействие в поисках пропавшего самолета: Сингапур, Австралия, Великобритания, Южная Корея и США. Однако Индонезия говорит, что пока обойдется собственными силами.
17:27
«Мы с нашей командой — и вместе с отрядом морской полиции — отправимся на спасательном катере в район, где могло произойти крушение», — рассказал руководитель национальной поисково-спасательной службы Джони Супериади.
17:08
В свою очередь в Минтрансе Индонезии заявили, что предположительное место исчезновения самолета находится между островами Калимантан и Белитунг.
16:47
Но официально это никто не подтвердил. Известно только, что перед исчезновением самолет попал в зону турбулентности и экипаж запросил у диспетчера разрешение обойти погодный фронт.
16:46
Словно дополняя малайзийские авиазагадки, появлялась информация, что некоторые родственники сегодня якобы получили на свои телефоны СМС от пассажиров об удачной аварийной посадке. Но официально это никто не подтвердил.
16:21
За пассажиров малайзийского самолета помолился папа римский Франциск. Выступая с традиционной воскресной проповедью «Ангелус», понтифик пожелал «спасения всем терпящим бедствие».
16:17
Вице-президент Индонезии Юсуф Калла заявил на пресс-конференции, что, скорее всего, лайнер все-таки потерпел крушение. Но при этом уточнил, что никто «по-прежнему не располагает информацией о районе падения».
16:14
Авиационные службы Вьетнама готовы, если нужно, помогать искать пропавший самолет. Говорят: только попросите, и мы сразу подключимся.
16:04
Родственники и друзья пассажиров рокового рейса не теряют надежду. «Я надеюсь на чудо. Я должен был лететь этим рейсом, но две недели назад отказался от полета. Там на борту два моих друга со своими семьями», — рассказал один из них.
15:29
Авиакомпания AirAsia не готова официально объявить о гибели самолета. Ее представители заявляют, что пока безошибочно можно подтвердить только то, что с лайнером потеряна связь.
15:15
Концерн Airbus окажет содействие в расследовании инцидента с исчезновением самолета AirAsia. Компания подтверждает, что лайнер исчез, выполняя рейс из Индонезии в Сингапур.
14:54
Поиски пропавшего самолета AirAsia приостановлены.
14:28
Представитель военно-морского флота Индонезии: обломки не найдены, погода в зоне поиска плохая, видимость — 5–10 километров.
14:21
Помощь в поисках пропавшего самолета предложила Австралия. Она направит в зону предполагаемого крушения самолет морской разведки Orion.
14:08
Пассажиры: 1 — Сингапур, 1 — Малайзия, 3 — Южная Корея, 1 — Великобритания, 149 — Индонезия. Экипаж: 1 — Франция, 6 — Индонезия.
14:07
AirAsia обновила информацию о гражданстве пассажиров и членов экипажа.
14:05
Другой самолет компании AirAsia совершил вынужденную посадку из-за неисправности. Пилоты приняли решение вернуться в аэропорт острова Пенанг, откуда вылетели.
13:57
В районе предполагаемого крушения — это к востоку от острова Белитунг — работают 200 спасателей.
13:54
Власти Индонезии пока избегают говорить об авиакатастрофе, указывая лишь, что самолет «пропал с радаров».
13:47
В кризисный центр компании AirAsia в индонезийском аэропорту Джуанда, откуда вылетел роковой рейс, начали прибывать родственники пассажиров.
13:38
Индонезийские СМИ публикуют список пассажиров, в нем 154 имени. Ранее сообщалось, что на борту было 155 пассажиров, в том числе 16 детей.
13:30
Сингапур направляет в зону поисков пропавшего лайнера AirAsia военно-транспортный самолет С-130 «Геркулес». Такой же самолет и три корабля отправляет Малайзия.
Лайнер авиакомпании AirAsia, на борту которого было 155 пассажиров и семь членов экипажа, летел из Индонезии в Сингапур. В 6:12 утра, когда до посадки оставалось около часа, вышел на связь с Джакартой: экипаж хотел выйти из густой облачности и сделал запрос набрать еще два километра высоты. В 6:17 связь с бортом пропала.
Некоторое время спустя появилась информация, что в Индийском океане найдены обломки аэробуса, но позже пришло опровержение.
До сих пор назывались две версии предполагаемой катастрофы: непогода или нехватка топлива. В Минтрансе Индонезии говорят, что перед полетом Airbus прошел полную проверку и никаких технических неисправностей замечено не было.
Новости по теме
- Индонезия остановила поиски жертв крушения самолета AirAsia
- Власти Индонезии завершили поиски на месте крушения лайнера AirAsia в Яванском море
- В Яванском море обнаружили тела пилотов разбившегося лайнера компании AirAsia
- Катастрофа AirAsia: бортовой компьютер лайнера был неисправен
- Данные самописцев: самолетом AirAsia перед катастрофой управлял второй пилот
- Индонезийские спасатели потерпели неудачу при попытке поднять со дна фюзеляж A320
- Все новости по теме
Читайте также
- В водах Яванского моря нашли уже более 40 тел погибших пассажиров AirAsia
- В Яванском море нашли шесть тел предполагаемых пассажиров AirAsia
- Спасатели нашли обломки Airbus A320 и тело предполагаемого пассажира
- Спасатели нашли объект, похожий на дверь Airbus A320
- Спасатели не подтвердили получение сигналов бедствия с пропавшего Airbus
- В районе поисков самолета AirAsia заметили дым