По всей Европе расцвет так называемых социальных магазинов, где продают б/у вещи.
Регина Кунд, директор социального магазина: «Да, у нас выросли продажи. У нас всегда были покупатели — пожилые люди с небольшими пенсиями. Но теперь среди постоянных — много новых лиц, есть и молодые семьи с детьми».
Новая реальность на глазах меняет и привычки, и экономический уклад, затрагивая иногда неожиданные сферы. В Бельгии — пиво
В Германии в так называемых продуктовых банках, то есть в точках раздачи бесплатных продуктов, немцы оказываются в одной компании с украинскими беженцами. А фермеры уничтожают поля с уже созревшей клубникой. Она даже не сильно выросла в цене, но спрос упал.
А у жителей старинного баварского городка Пассау другое горе — на дверях пекарни, которая проработала 245 лет даже без перерывов на две мировые войны, появилась надпись о скором закрытии.
Розвита Эдер, работница пекарни Ratzinger: «Какие причины? Рост цен на сырье, топливо, воду, аренду и многое другое».
Проблемы малого и среднего бизнеса, обеднение людей, конечно, беспокоит европейских руководителей, но они убеждают своих граждан в том, что санкции того стоят. Взамен предлагается реализация политических планов по ослаблению и давлению на Россию.
В Лондоне в антиправительственном шествии приняли участие тысячи людей с лозунгами вроде «Покончить с топливной нищетой». Инфляция в стране прогнозируется на рекордные 11%. Но британский премьер Джонсон оптимистично продвигает повестку по оздоровлению нации и выступает с советами, кажущимися не очень уместными.
Борис Джонсон,
А немцам снова рекомендуют поменьше греться. Российский «Газпром» вынужден был сократить подачу по «Северному потоку»
Тон санкционной политике