Ко дню рождения Джона Толкина «Яндекс.Переводчик» запустил сервис по переводу на эльфийский язык синдарин.
К делу отнеслись со всей серьезностью. В
Практической пользы от такого переводчика, конечно, нет никакой, но получилось забавно. По этому поводу в соцсетях — шутки, смех, веселье.
Яндекс может в эльфийский. Гугл — нет.
Раша 1, Весь остальной мир 0
— Suicidal imbecile (@amywoodehy) 15 января 2016
«Яндекс.Переводчик» научился переводить на эльфийский. А ты до сих пор не научился бабушек через дорогу переводить.
— Денис Бутенко (@DyosDV) 15 января 2016
Ко дню рождения Джона Толкина Яндекс запилил переводчик на эльфийский pic.twitter.com/NOVit4stZC
— Момо Апельбах (@tvoy_dead) 15 января 2016
«Яндекс.Переводчик» научили переводить на эльфийский «моя прелесть» и «нельзя просто так… https://t.co/fp72qjv9nt
— Саша Бло (@SashaBlo) 15 января 2016
Нельзя так просто взять и не перевести пару слов с русского на эльфийский в „Яндекс-Переводчик“»
— Иванова (@ivanova_katee) 15 января 2016
А что, очень даже красиво на вид!
@yandex #ЯндексПереводчик #Эльфийский pic.twitter.com/S5WI2xBEkJ
— Igor Pyatygin (@iPyatygin10) 15 января 2016
Переводчик от Яндекса теперь переводит и на эльфийский😱 pic.twitter.com/EA42PBo79N
— Можаровский (@mks_official_) 15 января 2016
Завалила экзамен, сижу перевожу разные словечки на эльфийский
— Глеб Красота (@Net__Weight) 15 января 2016
Почему нельзя эльфийский скопировать?((((
— Шонъ (@IamGoldOrange) 15 января 2016